[Open the Door, Feel the New Wind. Now, Ride the “Outer” Wind and Unleash Yourself!] EN
Nanasuke presents the energetic and catchy pop-rock number “Soto ni Deyou” (Let’s Go Outside). To your heart, perhaps feeling stressed by the current situation, this song calls out powerfully with its direct lyrics and sound, urging you to “Open your heart, I want to fly freely in the light!” Punchy drums, a delightfully syncopated guitar riff, and a soaring female vocal will lead you to a new adventure. The door to the future – it’s for you to open with your own hands, “while truly feeling yourself.”
Believe that with such determination, and by taking that very first step, a brilliant new story will begin.
外に出よう(Soto ni Deyou)
Matrix diagram & 試聴/Listening

今すぐ聴く/Listen now
歌詞/Lyrics
歌詞/Lyrics
[Chorus]
外に出よう ココロ開いて
光の中で 自由に飛びたい
未来の扉 今すぐ開いて
自分自身を 感じながら
[Lead In]
[Intro]
[Verse]
外に出よう タイヨウがマブしい
今日を楽しもう 風がささやく
新しい冒険 一緒に見つけよう
夢のような世界 信じてみよう
[Verse 2]
海のむこう 遥かな景色
空を見上げて 涙を流す
終わらない旅 重ねる喜び
笑顔で進もう 明日を描いて
[Chorus]
外に出よう ココロ開いて
光の中で 自由に飛びたい
未来の扉 今すぐ開いて
自分自身を 感じながら
[Interlude]
[Verse 3]
ヨゾラに輝く 星たちが見える
こどもの頃の ゆめと重なる
忘れられない 想いが伝わる
言葉は要らない すべてがわかる
[Verse 4]
草原を歩く 風の音を聴く
大地の恵み シゼンの魔法
四季の色が 心を染める
一瞬一瞬 大切にしよう
[Chorus]
外に出よう ココロ開いて
光の中で 自由に飛びたい
未来の扉 今すぐ開いて
自分自身を 感じながら
[Hook]
[Chorus]
外に出よう ココロ開いて
光の中で 自由に飛びたい
未来の扉 今すぐ開いて
自分自身を 感じながら
[Break]
[Outro]
[End]
Song Overview
Nanasuke’s Comment
This song, “Soto ni Deyou” (Let’s Go Outside), sings about the truth that,
in the deepest sense, “only you yourself can truly change your current situation.”
I, too, have personally experienced many things in the past – being undutiful to my parents,
significant failures in my work, family discord, and the sudden passing of someone
I looked up to as an older brother. There were certainly times when I was in a state of self-abandonment.
And this year, my music mentor also passed away.
This was someone to whom I am profoundly indebted; the “me” of today,
the “current me,” exists in large part because of their incredible support and guidance.
From these numerous experiences, what I came to keenly realize is that
“no matter how far a person goes, in the end, they are fundamentally alone.”
And the unavoidable truth that even in the closest of marriages,
“the moment of death is faced entirely alone.”
That is precisely why I learned that relying on others, negating others,
or constantly worrying about how others evaluate you, while it might offer temporary comfort,
ultimately produces nothing substantial and, in the end,
just becomes “a sheer waste of time.”
So, with this song, I simply want to convey this:
“For now, just try stepping outside.”
Even a tiny first step might change something from that very point.
From this very moment, your “true time,” in the most genuine and meaningful sense, might just start to move forward anew!
Component Table
Element | Content |
---|---|
Title | Soto ni Deyou (Let’s Go Outside) |
Artist | Nanasuke |
Genre | Pop, Rock (TuneCore), Pop Rock, Indie Pop, Alternative Pop, J-Pop, J-Rock |
Tempo | Fast Tempo (150BPM) |
Mood/Atmosphere | Energetic, Uplifting, Hopeful, Positive, Liberating, Catchy, Driving, Bright, Refreshing, Empowering, Inspiring, Anthemic |
Sound/Instruments | Punchy Drums, Syncopated Indie Pop Guitars, Surging Female Vocals, Layered Vocal Hooks, Bright Melodic Synth Leads, Energetic Bass, Subtle Synths/Organ Pads, Catchy Instrumental |
Structure/Theme | Break Free, Challenge, New Adventure, Self Liberation, Take a Step, No Regrets, Start Now, Real-Life Inspiration, Japanese Lyrics, Seize the Moment, Self-Reliance |
Creation Tools | Suno AI (Suno Pro) |
Distribution Info | Distributed via TuneCore Japan to major stores |
【扉を開ければ、新しい風が。今、「外」の風に乗って自分を解き放て!】JP
Nanasukeが贈る、エネルギッシュでキャッチーなポップロックナンバー「外に出よう」。現状にストレスを感じているあなたの心に「ココロ開いて、光の中で自由に飛びたい」と、ストレートな言葉とサウンドで力強く呼びかけます。パンチの効いたドラムとシンコペーションが心地よいギターリフ、そして突き抜けるような女性ボーカルが、あなたを新しい冒険へ。未来の扉は、「自分自身を感じながら」あなたが、その手で。
その決意と、最初の一歩を踏み出す事で、輝かしい物語が始まると信じて。
楽曲概要
Nanasukeコメント
この「外に出よう」という曲は、本当の意味で「現状を変える事が出来るのは自分のみ」である、 と歌っています。私自身も過去に、両親への不義理、仕事での失敗、家庭不和、 そして兄のように慕っていた人との突然の死別などを経験し、 自暴自棄になっている時期もありました。
そして、私の音楽の師匠も今年亡くなりました。 本当にお世話になった方で、「今の私」があるのも、この方のお陰です。
そんな数々の経験から私が痛感したのは、「人はどこまで行っても、結局は一人なんだ」ということ。 そして、どんなに仲の良い夫婦であっても「死ぬその瞬間は一人である」という、 避けられない事実でした。
だからこそ、「他人への依存」や「他人の否定」、あるいは「他人の評価」を気にすることは、 一時的な慰めにはなっても、本質的には何も生み出さず、 結局は「ただの時間の浪費」になってしまうのだと知りました。
なので、この曲ではシンプルに伝えたいんです。 「とりあえず、外に出てみよう」と。 ほんの小さな一歩でも、そこから何かが変わるかも知れない。 今、この瞬間から、本当の意味での「あなたの時間」が、新たに動き出すかもしれないから!
構成要素一覧表
要素 | 内容 |
---|---|
タイトル | 外に出よう (Soto ni Deyou / Let’s Go Outside) |
アーティスト | Nanasuke |
ジャンル | ポップ, ロック (TuneCore), ポップロック, インディーポップ, オルタナティブポップ, J-Pop, J-Rock |
テンポ | ファストテンポ (BPM150) |
ムード/雰囲気 | エネルギッシュ, 高揚感, 希望に満ちた, ポジティブ, 解放的, キャッチー, ドライビング, 明るい, 爽やか, 力を与える, 鼓舞する, アンセムのような |
サウンド/楽器 | パンチの効いたドラム, シンコペーションのインディーポップギター, 力強く歌い上げる女性ボーカル, レイヤードされたフック, 明るいメロディックなシンセリード, エネルギッシュなベース, 微細なシンセ/オルガンパッド, キャッチーなインストゥルメンタル |
構成/テーマ | 現状打破, 挑戦, 新しい冒険, 自己解放, 一歩踏み出す, 後悔しない, 今始める, 実体験からのインスピレーション, 日本語歌詞, 今を掴む, 自立 |
制作ツール | Suno AI (Suno Pro) |
配信情報 | TuneCore Japan を通じて主要ストアへ配信 |
関連楽曲/Related songs
-
Unbound Echoes, Future’s Overture: Nanasuke’s Piano-Driven Journey into “Echoes of the Unbound -The Nameless Sound-” / 解き放たれる音、未来への序曲:Nanasukeがピアノで紡ぐ「Echoes of the Unbound -The Nameless Sound-」の物語
-
The Dream You Thought You Gave Up, Now Becoming Sound | Nanasuke “Echoes of a Six-String Dream -Late Night Serenade-” / 諦めたはずの夢が、今、音になる。
-
Just, Forward: Heralding a New Beginning | Nanasuke “Just Ahead -Sunrise Road-” / ただ、前へ。新しい始まりを告げる Nanasuke「Just Ahead -Sunrise Road-」
楽曲配信サービスについて / Music streaming services
Nanasukeの楽曲が聴けるストリーミングサービス一覧です。(リンクはこちら)
Nanasuke music on streaming services. (Links here)
コメント